Interpreters Want to See You Shine

I love my job. I know, I am lucky! The agencies that hire me usually go beyond the norm. But their clients have no idea of the work we do, the preparation required, the pressure we perform under and the minimum requirements for us to deliver at the level they…

0 Comments

How to Overcome Test Anxiety: Tips for Interpreters

When interpreters prepare for interpreting exams, we practice interpreting. But what are we doing to practice controlling our test anxiety? As someone who’s taken many interpreting exams (and didn’t pass them all) and prepared many interpreters for exams, there are a few things I’ve learned about managing test anxiety. Test…

0 Comments

How Public Speaking Skills can Help Interpreters

Besides being an interpreter and a translator for over 20 years, I have also taught public speaking courses and presented at interpreters’ symposiums and other professional meetings. Speaking in public requires a high level of involvement with the subject matter and the preparation of the adequate delivery, depending on the…

0 Comments

Q&A with Eliana Lobo on VRI interpreting

Q: What are some of the difficulties commonly faced by remote interpreters? A: Challenges for the interpreter include managing the flow, enforcing the use of the pre-session (providers may already be mid-task or mid-conversation when the video connection brings up the image). Often, this leads to their wanting to have the…

0 Comments