I wanted to be an interpreter when I was growing up

Featured Interpreter: Danielle Meder On Wednesday, we celebrated National [Sign Language] Interpreter Appreciation Day. Our Featured Interpreter this week is Danielle Meder, a nationally certified ASL interpreter with over 15 years of experience in VRS and video remote interpreting. She currently works as a Senior Director of Vendor Management and Interpreter Quality at a language service company. She is also a licensed interpreter trainer and is…

0 Comments

Featured Interpreter: Alessandra Checcarelli

Italian native conference interpreter, translator and respeaker for English, German and French languages, Alessandra has studied in Rome and Munich. She has mainly worked in Europe after obtaining a BA degree in linguistics and cultural mediation in 2007, and an MA degree in conference interpreting in 2010. She is a…

0 Comments

Q&A with Eliana Lobo on VRI interpreting

Q: What are some of the difficulties commonly faced by remote interpreters? A: Challenges for the interpreter include managing the flow, enforcing the use of the pre-session (providers may already be mid-task or mid-conversation when the video connection brings up the image). Often, this leads to their wanting to have the…

0 Comments