Featured Translator: Florencia Russo

Where Language Meets Technology Meet Florencia Russo, a certified Spanish-to-English translator and technology advocate whose career bridges the gap between language and digital innovation. Based in Argentina, Florencia brings over a decade of experience in technical translation for the automotive, oil & gas, and tech sectors. She also plays an…

0 Comments

Featured Translator: Veronika Demichelis, President-Elect of ATA 

Our Featured Translator this week is Veronika Demichelis, President-Elect of the American Translators Association (ATA). Veronika is an accomplished freelance translator specializing in various fields such as localization, marketing, communication, human resources, education, and e-learning. Her passion for education is evident through her role as an adjunct professor in the…

2 Comments

Seeing funny in life is a coping mechanism

This week we are featuring one of LEO's Conference most beloved speakers Caitilin Walsh. Caitilin is an ATA-Certified translator who delights in producing publication-quality translations for the computer industry and food lovers alike. Former President of the American Translators Association, she brings her strong opinions on professionalism as an instructor…

0 Comments

ATA Members to Vote on 23rd ATA Division

By Tram Bui, Administrator of Southeast Asian Language Division (SEALD) The typical role of a professional association is to enable individual practitioners to collaborate, learn from each other, and speak with a (hopefully) unified, collective voice. For 60 years, the American Translators Association (ATA) has been the voice of translators,…

0 Comments